Alexandra Shpetnaya (alexspet) wrote,
Alexandra Shpetnaya
alexspet

Свободные художники английской "ханжеской эпохи"


Уильям Генри Хант. Гнездо чёрного дрозда и примулы, 1850-е-начало1860-х. Бумага на картоне, гуашь, гуммиарабик, 32,3x42,5 cм. Walker Art Gallery, Ливерпуль.

Художественная галерея Уолкера в Ливерпуле (Walker Art Gallery) готовит выставку "Викторианские сокровища", на которой будут представлены 66 картин и акварелей английских художников-прерафаэлитов и романтиков из двух крупных коллекций, которые ныне являются частью Национального музея Ливерпуля: собственной коллекции Художественной галереи Уолкера и собрания Галереи Леди Левер (The Lady Lever Art Gallery collections) в деревушке Порт Санлайт (Port Sunlight) близ Ливерпуля. Выставка откроется 27 января и продлится до 7 мая 2017 года.

Моё внимание привлекли, прежде всего прерафаэлиты - первооткрыватели новых живописных техник и тем в английской живописи викторианской эпохи. Основатели "Братства Пре-Рафаэлитов" - художники, самым непосредственным образом связанные как с ханжеством отжившей своё эпохи "вечного траура" королевы Виктории, так и с бурным индустриальным развитием Англии того времени. Открытия химиков 18 и 19 века, промышленное производство новых художественных материалов дали им возможность невероятно обогатить свою палитру и придать новые качества старым техникам. Так, любимую англичанами акварель отныне можно было сделать яркой, не светлеющей при высыхании, благодаря клею гуммиарабику или специальным лакам для акварели. Яркие, сияющие краски, полученные из открытых в 18 и 19 веке новых пигментов, как нельзя лучше подходили для передачи любимых прерафаэлитами библейских, мистических и легендарных сюжетов, которым они пытались вернуть высокий этический смысл.


Эдвард Коули Берн-Джонс.Sponsa de Libano (Невеста с Ливана), 1891. Бумага на картоне, гуашь, темпера, 332,5х155,5 см. Walker Art Gallery.

Сюжет "Невесты с Ливана" взят Берн-Джонсом из "Песни Песней" Соломона: "Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана!" (Песнь Песней, 4,8) и "Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, - и польются ароматы его! - Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его." (Песнь Песней, 4,16). На картине изображена мистическая возлюбленная, за которой изображены те самые "ветер с севера и ветер с юга", дуюшие из воронкообразных завихрений ей в спину. Лилии у ног возлюбленной - символы девственной чистоты - должно быть источают одуряющий аромат.)))

А вот сюжет следующей картины - это попытка Миллеса обратиться к романтике старинной легенды о надменном рыцаре, нрав которого смягчился под бременем навалившихся на него невзгод. Картина изображает момент, когда рыцарь перевозит через брод двух крестьянских ребятишек, что, по мнению художника, должно было иллюстрировать викторианские взгляды на взаимоотношения старости и молодости. Картина не имела успеха на первой выставке и подверглась жестокой критике со стороны Джона Рёскина - Миллес был разгневан и раздосадован, что никто не захотел купить картину, пнул в гневе её ногой и продырявил холст. Подробнее о скандале с картиной можно прочесть здесь



Джон Эверетт Миллес. A Dream of the Past: Sir Isumbras at the Ford (Мечта о былом:сэр Изюмбрас на переправе), 1857. Холст, масло, 125,5х171,5 см.The Lady Lever Art Gallery collections

Уютный коттедж, утопающий в зелени и цветах на акварели, представленной ниже - картинка о ностальгии викторианской Англии по уходящей под натиском индустриализации деревенской жизни с размеренным и неспешным бытом.


Хелен Аллингэм (Helen Allingham). Старый коттедж, Пиннер, начало 1890-х. Веленевая бумага, акварель, гуммиарабик, выскребание, вырезание, 28,6х38,5 см. The Lady Lever Art Gallery collections.

"Мадлен после молитвы" - эпизод из очень популярной у прерафаэлитов поэмы Джона Китса "Канун Святой Агнесы": многие из них иллюстрировали её и писали картины на сюжет поэмы. Готовящаяся ко сну после вечерней молитвы Мадлен, погружена в ожидание задуманного побега с возлюбленным Порфиро, который должен в полночь - канун св. Агнессы пробраться к ней в покои.

(Кликабельно)
Дэниел Маклайс. Мадлен после молитвы, ранее 1868. Холст, масло, 128х101,5 см. Walker Art Gallery.

Созданное под влиянием античной эстетики полотно "Сладость праздности" выдаёт приоритет внешней красоты над красотой духовной, постепенно утверждающийся в английском искусстве в преддверии модерна.

(Кликабельно)
Чарльз Эдвард Перуджини. Сладость праздности, ранее 1882. Холст, масло, 119,4х138,5 см. Walker Art Gallery.

Близко к предыдущему и следующее полотно, в котором нарочито подчеркнуты символы земной суетной жизни: в нише над головой девушек изображены дорогие флаконы с духами, красивые булавки для волос и зеркала в драгоценных оправах.

(Кликабельно)
Лоуренс Альма-Тадема. Доверительность, 1869. Холст на панели, масло, 55,5х37,6 см. Walker Art Gallery.

Последняя картина, которую я выбрала на сайте галереи Уолкера из экспонируемых на выставке "Викторианские сокровища", связана с эпизодом из поэмы Альфреда Теннисона "The Princess, A Medley". Строфа из поэмы с обращением к ласточке была размещена рядом с картиной на выставке 1895 года в Новой галерее в Лондоне. Стихи и мой перевод можно прочитать ниже - под картинкой.

(Кликабельно)
Джон Мелуиш Струдвик. Oh, Swallow, Swallow (О, Ласточка), 1894. Холст на панели, масло, 93х59 см. Walker Art Gallery.

O Swallow, flying from the golden woods,
Fly to her, and pipe and woo her, and make her mine,
And tell her, tell her, that I follow thee.


О, Ласточка, летящая из золотистых перелесков,
Лети к ней, щебечи и умоляй её моею стать,
И расскажи, о, расскажи ей, что следую я за тобой. (Перевод мой.)

О других экспонатах выставки можно узнать на сайте галереи Уолкера http://www.liverpoolmuseums.org.uk/walker/index.aspx
Tags: Живопись, картинки с выставки, прерафаэлиты
Subscribe
promo alexspet november 3, 16:04 16
Buy for 10 tokens
Всех, кто видел картины Брейгеля в реальности, в какой-то момент охватывало желание вооружиться лупой. Художник тщательно выписывал мельчайшие детали не только на переднем плане - у нижней кромки картин, но и на дальнем плане - у линии горизонта. По сведениям биографов Брейгель во время…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →